sexta-feira, 10 de agosto de 2012

Pai Nosso (original aramaico)

Li o texto abaixo e achei muito interessante (além de belo). Compartilho nesta sexta, fechamento da semana:

É desta oração que derivou a versão atual do Pai Nosso. Escrito em aramaico, numa pedra branca de mármore, em Jerusalém, no Monte das Oliveiras. O aramaico era língua usual na Alta Mesopotâmia, no século VI a.C.
Na ilustração desta postagem, o texto em Aramaico Transliterado. Abaixo, a versão portuguesa (sem interferência da Igreja):


Pai-Mãe, respiração da Vida, Fonte do som, Ação sem palavras, Criador do Cosmos
Faça sua Luz brilhar dentro de nós, entre nós e fora de nós para que possamos torná-la útil
Ajude-nos a seguir nosso caminho Respirando apenas o sentimento que emana de Você
Nosso EU, no mesmo passo, possa estar com o Seu, para que caminhemos como Reis e Rainhas com todas as outras criaturas
Que o Seu e o nosso desejo sejam um só, em toda a Luz, assim como em todas as formas, em toda existência individual, assim como em todas as comunidades.
Faça-nos sentir a alma da Terra dentro de nós, pois assim, sentiremos a Sabedoria que existe em tudo.
Não permita que a superficialidade e a aparência das coisas do mundo nos iluda, e nos liberte de tudo aquilo que impede nosso crescimento.
Não nos deixe sermos tomados pelo esquecimento de que Você é o Poder e a Glória do mundo, a Canção que se renova de tempos em tempos e que a tudo embeleza. 
Possa o Seu amor ser o solo onde crescem nossas ações.
AMÉM. 

Nenhum comentário: